 |
 |
| |
|
| |
Russian-English
Program Translates Into Success |
| |
|
| |
|
| |
APEGGA
- August 1994
By Norma Ramage |
| |
|
| |
Ken
Lowe, P.Eng., of Calgary is helping to bring the Russian oil and gas
industry into the
computer age. |
| |
|
| |
Mr.
Lowe has designed a dual language PC-based technical database program
in the
English and Cryillic (Russian) alphabets, which is believed to be
unique in the energy
industry."Production Track" handles production and operational data
for the oil and gas
industry in an easy to understand format that allows the user to enter
text data in both
languages. |
| |
|
| |
"There
is not a comparable program available that can handle production/operational
data and is so easy to use" says Mr. Lowe. |
| |
|
| |
After
he left his reservoir engineering position with Amoco Canada in 1991,
Mr. Lowe
started his own consulting company, Lowe and Associates, specializing
in petroleum
evaluations and technical application applications for the energy
industry. Over the last
three years, Mr. Lowe has consulted domestically and internationally
for a number of
energy companies. |
| |
|
| |
When
Canadian engineers first went to Russia, they found their Russian
counterpart did
not have any exposure to the computing tools that we take for granted.
Upon arrival in
Russia in 1993 with a Canadian joint venture to teach a petroleum
engineering program,
Mr. Lowe discovered many of the Russians involved were not PC literate
and were
intimidated by the existing computer programs. As a consequence, much
of the operational
data were only captured on paper. The production data were handled
by spreadsheets, but
had to be transposed so the Canadian engineer could do field analysis
and generate
relevant reports. |
| |
|
| |
"This
was time-consuming and prone to error. This situation was exacerbated
by the
language barrier and a lack of technical interpreters who could translate
engineering situations
accuately," Mr. Lowe explains. |
| |
|
| |
He
was convinced that he could find a software solution and in three
months Production
Track was completed. In addition to creating a program that accepts
both English and
Cyrillic - alphabets with virtually no letters in common - Mr. Lowe
had to create a
user-friendly program. |
| |
|
| |
"I
needed to create a program that was easy to use for people who had
limited exposure
to PCs, but which could also handle very complex analysis of technical
data. My design
philosophy has always been that programs should be designed to be
intuitive so that
someone off the street can sit down and begin using it." |
| |
|
| |
As a result, Production Track is very visual and not intimidating
to even the most neophyte
user. Based on a Windows platform, the software utilizes a mouse and
button driven menu
system. Allscreens have been configured in both languages making it
easy for both the
Canadian and Russian engineers to use. |
| |
|
| |
The
program will store and manipulate highly detailed technical data,
generate comprehensive
reports in both languages and interface with spreadsheet programs
(Excel, Lotus) and OGCI's
Production Analysis Program. Data analysis can be performed internally
by Production Track
or externally by third-party programs. "Canadian engineers do not
have to continually ask the
Russians about well status and production; its all on the screen."
|
| |
|
| |
Mr.
Lowe's background is as remarkable as the software he created. A graduate
in mechanical
engineering from the University of Alberta, he had limited formal
training in programming, but he
was able to develop a highly sophisticated analysis package. |
| |
|
| |
"With
a petroleum engineering background, I could relate easily to these
data problems in Russia.
Even with our data systems, we also have similar problems getting
access to data in Canada. When
I started this program, there were no existing design paradigms to
restrict me and there were some
new programmingtools that just became available making my job easier,"
he says. " |
| |
|
| |
"I
took an engineering approach to the program design, first understanding
the problem and then
developing a solution that was outwardly simple to the user." |
| |
|
| |
As
the first dual-language technical database developed for the energy
market, Mr. Lowe is
convinced that sizable opportunities exist for Production Track. The
PanCanadian/Fracmaster Joint
Venture has been using the program and feedback has been very positive.
Synergy has improved not
only between the Canadians and Russians, but also among the Russian
operating groups because
information is available on a common system. Although the current
version of the program is
English /Cyrillic, it can be configured for any language. |
| |
|
| |
Several
other Canadian and US oil and gas companies have expressed interest
in the program and
future plans include English / Spanish and English/French versions.
There is a need for this type of
system. Once people see it they get quite enthused about it, says
Mr. Lowe, who hopes to eventually
give up consulting to form a company to market his own engineering
software. |
| |
|